Creating effective marketing copy is an art in any language. Adapting that copy into other languages in a manner that retains the intent of the original, is even more complex. Traditional translations may fall short of capturing tone and context, conveying the authentic meaning of a marketing message often requires specialized transcreation and multilingual translation services.
Whether the copy utilizes a play on words or a cultural reference unique to one particular region we have the expert multilingual translators to execute accurate interpretations of your marketing materials while maintaining the stylistic integrity.
At LinguaLinx, our multilingual copywriting and transcreation services make sure that adapted copy is as effective as the source.
Marketing the copy that our clients create is intended to increase exposure of their products and/or services:
- Our goal is to transcreate content so that it reads as though it was originally written in the target language.
- We utilize a team of experienced multilingual translators and copywriters from around the world to review the source and adapt the copy in the most culturally appropriate manner.
- We ensure that every client’s marketing message is both grammatically and culturally correct while maintaining the original meaning and message.
In addition to authoring copy, we offer cultural consultation to review and adapt existing marketing collateral, advertisements and any other translated marketing materials.